???iracessibilidade???
???inicioConteudo???

Banca de QUALIFICAÇÃO: RUAN PIRES AZEVEDO

2023-09-13 08:39:06.129

Uma banca de QUALIFICAÇÃO de MESTRADO foi cadastrada pelo programa.
DISCENTE: RUAN PIRES AZEVEDO
DATA: 21/09/2023
HORA: 09:30
LOCAL: google meet
TÍTULO: O GÊNERO TEXTUAL GLOSSÁRIO MULTIMODAL COMO FERRAMENTA DE INCLUSÃO DA PESSOA SURDA NO CAMPO DA LINGUÍSTICA: os sinais-termo utilizados na comunidade discursiva de linguistas surdos
PALAVRAS-CHAVES: Comunidade discursiva. Terminologia. Glossário. Linguística. Inclusão. Libras.
PÁGINAS: 78
GRANDE ÁREA: Lingüística, Letras e Artes
ÁREA: Lingüística
SUBÁREA: Sociolingüística e Dialetologia
RESUMO: O presente trabalho tem como ponto de partida a realidade das pessoas surdas que têm interesse na formação em Letras. Considerando que o curso de Letras-Libras e outros cursos de Letras têm recebido muitos surdos com interesse na formação em Linguística, apresenta-se a necessidade de um instrumento linguístico que busque o acesso e inclusão desses indivíduos no curso e na discussão de áreas no campo da Linguística. Nessa direção, os gêneros de natureza repertorial, como glossários e dicionários, são um importante caminho. Avaliando a importância dos glossários e dicionários digitais para a formação profissional desses indivíduos, o presente trabalho problematiza os gêneros digitais repertoriais como ferramenta de inclusão. Logo, o objetivo geral do trabalho é analisar/problematizar o gênero textual glossário/sinalário multimodal como ferramenta contributiva para inclusão e formação de uma comunidade de surdos especialistas no campo da Linguística. A pesquisa também tem como objetivo apresentar a metodologia de recolha e apresentação dos sinais-termo da área da Linguística em um glossário/sinalário multimodal com um verbete constituído por informações em língua portuguesa e links do Youtube e QR code. Para fundamentar este trabalho, usou-se como pressupostos teóricos da área da Terminologia, especificamente a Teoria Comunicativa da Terminologia (KRIEGER E FINATTO, 2021; CABRÉ, 1999) e glossário/sinalário de termos técnicos em Libras (STUMPF, 2005), além de trazer a noção de comunidade discursiva (SWALES, 1990). A metodologia utilizada foi de natureza bibliográfica e descritiva. Para execução da pesquisa, foram organizados alguns textos escritos do campo da linguística, dos quais foram selecionados alguns termos que serão analisados e coletados os correspondentes em Libras, que vão compor o glossário multimodal dos sinais-termo da Linguística em Libras. Para tanto, foram realizadas entrevistas com profissionais Tradutores-Intérpretes de Libras que atuam no curso de Letras.
MEMBROS DA BANCA:
Presidente - 1250641 - LUIS HENRIQUE SERRA
Interno - 2248124 - WENDEL SILVA DOS SANTOS
Externo à Instituição - PATRICIA TUXI DOS SANTOS - UnB

???fimConteudo???